docs: add Simplified Chinese README#1026
Draft
whtis wants to merge 1 commit into
Draft
Conversation
Adds README.zh-CN.md mirroring the English README, and a language switcher link near the top of README.md so readers can find it.
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
What
Adds
README.zh-CN.md, a Simplified Chinese version of the main README, and a small language switcher (English · 简体中文) near the top ofREADME.mdso readers can find it.Why
A meaningful share of the audience for AI memory / context-engine tools reads Chinese as their first language. A native zh-CN README lets them evaluate Supermemory without having to translate the pitch + API examples in their head. Several projects in this space already ship a
README.zh-CN.mdfor the same reason.Scope
README.zh-CN.md— full translation, mirrors the structure, anchors, code blocks, and image links ofREADME.md.README.md: only the language switcher block was added; English content is unchanged.No code, build config, or assets are touched.
Translation notes
client.add,containerTag,profile.static, etc.) verbatim — translating them would break the examples.#give-your-ai-memory,#build-with-supermemory-api) are mirrored to Chinese anchors inside the zh-CN file, so internal "Jump to..." links resolve correctly within each language.How tested
README.zh-CN.mdresolve to the corresponding zh-CN headings.README.mdchange is purely additive (4 lines, the language switcher block).Happy to adjust wording or split the language switcher into a separate PR if the maintainers prefer.